fbpx
مظاهره ورساله

قام بعض الجنوبيين العرب العائشين في امريكا قبل يومين بمظاهره امام مقرالامم  المتحده لاطلاع المجتمع الدولب بالظلم الجاري على اهل الجنوب العربي وقد طلب مني اخي العزيز محمد اليهري الذي كان حاضرا في المظاهره والذي هو احد النشطاء الجنوبيين بالفعل ان اكتب رساله قصيره بالانجليزيه لتقديمها للمنظمه وقد كتبت التالي  (وبعدها تجدون  ترجمتها الى العربيه)

Most Honorable Mr. Ban Ki-moon

Secretary General United Nations

The people of the South ( of Yemen(  have preceded the Arab Spring by years commencing their campaign  to gain their rights and to be allowed to   be granted the right to self-determination.

Since 2007, they have adopted and pursued a path of completely peaceful demonstrations and civil  actions  At no time did they use violence in  the pursuit of their objectives or threatened to use it .

 Contrary to this, the Sana’a government used excessive military force to subdue this peaceful campaign, killing and maiming thousands of demonstrators and innocent passersby. This number includes large number of children and women including a pregnant woman. This use of excessive unnecessary killing force has been fully documented by International bodies including Amnesty International)   http://www.amnesty.org/en/for-media/press-releases/yemeni-authorities-unleash-deadly-force-protesters-2013-02-21(

 In their repeated monthly (and sometimes more than monthly)  demonstrations, the Southerns  never ever  resorted to violence and they all–in their hundreds of thousand –  consistently demanded  one thing and  one thing alone  They  demanded  “please give us our independence”

The Southerners are not asking for “secession”; they are asking for “independence” and the return of their sovereign state. They have never in history been part of Yemen, and thus they are not asking for secession, they are asking to be freed from occupation through coerced union 

We truly believe that an Independent Southern State will be a democratic, law abiding country in peace and harmony e with all its neighbors and a useful member of the International community

If that does not happen , it is our  greatest fear that this area will become  a rich soil  for international terrorism  which feeds on violence   and absence of law and order; an area  which will not  be an example of “Somalization” alone or “Afghanistization”  alone but a combined “Somghanization” . God forbid

 

معالي السيد بان كي مون

الأمين العام للأمم المتحدة

السيد العزيز المحترم

سبق شعب الجنوب موجه الربيع العربي بسنوات في حملته  لكسب حقوقه ومنحه الحق في تقرير المصير.

منذ عام 2007، اعتمد  واتبع هذا الشعب الصبور  مسار المظاهرات السلمية تماما والدعاوى المدنية ولم يستعمل العنف  في أي وقت من الأوقات أو هدد باستخدامه  في السعي لتحقيق أهدافه..

  وخلافا لهذا، استخدمت  حكومة صنعاء  القوة العسكرية المفرطة لإخضاع وكبح هذه    الحملة السلمية مما نتج عنه  قتل واصابه  الآلاف من المتظاهرين  والمارة الأبرياء. ويشمل هذا الرقم عددا كبيرا من الأطفال والنساء بينهم امرأة حامل. هذا الاستخدام المفرط للقوة والقتل غير الضرورية تم توثيقه بالكامل من قبل الهيئات الدولية بما في ذلك منظمة العفو الدولية

 http://www.amnesty.org/en/for-media/press-releases/yemeni-authorities-unleash-deadly-force-protesters-2013-02-21

  في   مظاهراتهم المتكررة شهرياً (وأحيانا أكثر من شهريا) ،لم يلجاء الجنوبيون  ابدا الى العنف وكانوا  جميعا – بمئات ألفاهم في المظاهرات يطالبون وباستمرار بشيء واحد وشيء واحد فقط  وهو  “من فضلكم  اعطونا  استقلالنا “

الجنوبيين لا يطالبون ب”الانفصال”، بل يطالبون “الاستقلال” وعودة دولتههم  ذات السيادة . لم يسبق في التاريخ ان كان الجنوب  جزءا من اليمن، وبالتالي فإن شعب الجنوب  لا يطلب الانفصال،بل يطلب التحرير  من احتلال  فرض عليهم بوحده قسريه وبالإكراه

نحن نعتقد حقا أن دولة الجنوب المستقلة سوف  تكون بلدا  ديمقراطيا , بلد يحترم القانون بلد  يعيش في سلام ووئام  مع جميع جيرانه  وعضوا مفيدا في المجتمع الدولي

إذا لم يحدث ذلك، فمن أعظم خوفنا أن هذه المنطقة سوف تصبح تربة خصبة للإرهاب الدولي الذي يتغذى على العنف وغياب القانون والنظام؛ المنطقة  عند حصول ذلك لا سمح الله  لن تكون مثالا “للصومله” وحدها او “الافغنه” وحدها بل مثلا للظاهرتين مجتمعتان في ما قد يسمى  “الصوغنه” لا سمح الله